Leírás
Beszélgetés a kortárs francia szépirodalomról a 29. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon – Nicolas Mathieu és Édouard Louis köteteiről Király Katalin műfordító és Gyuris Kata, az ELTE BTK Anglisztika Tanszékének adjunktusa, a kortárs anglofón és frankofón afrikai irodalmak kutatója beszélgetett, moderátor: Orosz Anna Nina, a Csütörtöki Könyvklub podcastere. (2024. szeptember 29.)
„Anyám biztos volt benne, hogy egy másik életet érdemel, hogy az az élet létezik valahol, elvontan, egy elképzelt világban, hogy vajmi kevés kellett volna ahhoz, hogy meglegyintse a szele, és hogy az ő élete csak egy véletlen folytán lett ilyen a valóságban.”
Édouard Louis (1992–) francia író. Könyveit számos nyelvre lefordították, a belőlük készült színdarabokat világszerte játsszák.
Magyarul a Leszámolás Eddy-vel című regénye 2015-ben jelent meg. Akik megölték az apámat c. regényéből színházi előadás készült (Ki ölte meg az apámat, Füge Produkció – ESZME közös produkciója, Jurányi Ház, bemutató: 2023. február 28.).
Leszámolás Eddy-vel című kötetéből 2017-ben készült színházi előadás (Leszámolás velem, Orlai Produkciós Iroda, bemutató: 2017. március 7.)
Fordította Pataki Pál
VISSZHANG
Menekülés(ek), árulás(ok), kiáltvány(ok) (Édouard Louis regényeiről) – Kun János Róbert kritikája az 1749.hu-n (2024. november 26.)
Az irodalom gyávasága ellen – Édouard Louis műveinek (anti)irodalomképéről. Nyerges Csaba írása a Mércén (2024. szeptember 16.)
Nem kertelt, megnevezte édesapja gyilkosait, akik mind vezető politikusok. Péter Alvarez a testvérkötetről (Akik megölték az apámat) az Indexen (2024. szeptember 15.)
Kinek a szégyene, ha a fiú rejtegeti a csóró anyját? Olvass bele Édouard Louis könyvébe! (Könyves Magazin, 2024. szeptember 5.)
Érezhetően egy Nobel-díjas író köpönyegéből bújt elő, Édouard Louis mégis az irodalom ellen ír – Bajnai Marcell recenziója a Magyar Narancsban (2024. július 15.)