Leírás
KÖNYVBEMUTATÓ
A Művház, a Kék Egyenlőség és a Napvilág Kiadó közös rendezvénye
Időpont: 2026. március 13., péntek, 18.00
Helyszín: Művház, 1114 Budapest, Bartók Béla út 33.
A beszélgetés résztvevői: András Felícia pszichoterapeuta, Fáber Ágoston szociológus, műfordító, Édouard Louis könyveinek magyar lektora és K. Horváth Zsolt társadalomtörténész, a beszélgetés moderátora
VISSZHANG
A szabadság ára – Bajnai Marcell kritikája a Magyar Narancs 2026. február 18-i számában
Monique elégtételt vesz az életen – Gyuris Kata írása az Élet és Irodalomban (2026. január 30.)
A szabadság pénzbe kerül, főleg akkor, ha egy anyát bántalmaznak – Szabolcsi Alexander kritikája a Könyves Magazinban (2025. október 20.)
FÜLSZÖVEG
A történet, amelyet elmesélek, nem a menekülés dicsérete. Már előre hallom: Be szép is a menekülés! Milyen bátor asszony!
De ez tévedés.
Mert ez önmagában nem elegendő.
Miközben olvassák ezt a történetet, gondoljanak arra is: Miért van az, hogy egyeseknek menekülniük kell, míg másoknak nem?
Miért kell egyeseknek mindig futniuk, miközben mások nyugodtan alhatnak?
Miért kell egyeseknek mindig harcolniuk, miközben mások könnyedén hasznot húzhatnak embertársaikból?
Gondoljanak arra is:
Hány kudarc jut egyetlen sikeres menekülésre?
És vajon hány életet kell feláldozni minden megmentett életért?
A SZERZŐRŐL
Édouard Louis (1992–) francia író. Könyveit számos nyelvre lefordították, a belőlük készült színdarabokat világszerte játsszák. Magyarul megjelent művei: Akik megölték az apámat (2024, Napvilág), Egy asszony küzdelmei és átváltozásai (2024, Napvilág), Leszámolás Eddy-vel (2015, Ab Ovo)
Qui a tué mon père (Akik megölték az apámat) című regényéből Pallai Mara fordításában színházi előadás készült (Ki ölte meg az apámat, Füge Produkció – ESZME, Jurányi Ház, bemutató: 2023. február 28.).
Fordította Pataki Pál
Lektorálta Fáber Ágoston
A borító Jankovic Milán munkája, Fehér László Edit II. című festményének felhasználásával







